Voir Ajan qui écoute quelqu’un est quelque chose d’impressionnant; penché vers l’avant sur sa chaise, ses yeux grand ouverts, sa tête inclinée vers son interlocuteur –  absolument toute son attention est concentrée sur l’écoute de celui-ci.

Dans son amalgame (typique à lui-même) du français et de l’anglais, il appelle ça avoir des « Elephant’s oreilles », des oreilles d’éléphant.

Lorsqu’il écoute, Ajan ne fait rien d’autre qu’écouter. C’est-à-dire qu’il écoute sans juger, sans établir son opinion ou son idée sur le sujet. Il sait que s’il a déjà établi sa propre opinion lorsqu’il écoute, il ne sera pas entièrement à l’écoute, il sera bloqué par sa propre idée du sujet.

Il a appris cet art de son professeur, qui, dit-il, écoutait de la même façon ; même lorsqu’il écoutait un enfant de sept ans parler, il se penchait vers l’avant et écoutait avec la même attention que s’il était en train d’entendre les derniers mots du Bouddha.

Éric a aussi une technique pour s’assurer de porter son attention sur l’interlocuteur; dès que quelqu’un commence à lui parler, il arrête ce qu’il était en train de faire et s’exclame : « J’écoute! », puis demeure silencieux et laisse l’autre parler. Il explique qu’il utilise cette technique pour ramener toute son attention sur l’écoute, pour éliminer tout autre sujet de ses pensées.

J’écoute! Dit-il. En réalité, il se dit à lui-même : « Arrête toutes tes autres pensées – écoute entièrement. »

(Bien entendu, cela est principalement pour quand le sujet est important, il n’aura pas cette attitude s’il entre en communication avec la caissière de la station-service pour payer l’essence.)

J’ai appris quelque chose à ce sujet récemment. J’ai commis une erreur il y a deux jours (je vous en dirai plus tard) et Ajan m’expliquait pourquoi c’était une erreur et comment je devais faire pour la corriger et ne pas la refaire encore.

Alors que je l’écoutais, j’ai observé en-dedans, et j’ai réalisé qu’il y avait dans mon esprit (mind) (Voilà un mot qui reviendra souvent, esprit (mind). Il n’y a pas de mot en français pour traduire mind de l’anglais. J’utiliserai ici esprit (mind) pour spécifier ce qui pense, l’activité mentale qui existe en .chaque personne et qui vie les émotions, se souvient imagine, réfléchie, décide de poser des actions, est consciente de son environnement. C’est différent du concept de l’esprit connu tel que l’âme, l’entité permanente qui demeure après la mort du corps.) une résistance à chaque mot prononcé par Ajan – ses mots étaient dans mon esprit (mind) comme des gouttes de pluie froides qui frappent la peau.

J’essayais vraiment d’écouter, mais j’ai vu qu’en fait, c’était mon égo qui écoutait, que la honte et le regret prenaient toute la place, mon esprit (mind) se tortillait d’embarras d’être réprimandée. Je n’arrivais pas à simplement accepter les mots, à prendre le message. Le message se rendrait, mais après avoir passé par un traducteur indigne de confiance.

J’explique avec beaucoup de détails ce qui en fait est arrivé dans une fraction de secondes, et c’est un peu difficile à décrire car c’était léger, à petite échelle.

Ce qui est important, c’est qu’au moment où cette résistance s’est fait voir, je l’ai lâchée et elle s’est dissoute immédiatement. J’ai ensuite été capable d’écouter,  vraiment, de porter attention à chaque mot sans jugement; sans résister ni m’accrocher à aucun mot.

Quelle beauté de savoir écouter ainsi! Corriger mon erreur était simple maintenant : j’avais quelqu’un pour m’expliquer comment faire, j’étais capable d’écouter vraiment la correction, puis de mettre en application l’enseignement car je pouvais voir la sagesse dans celui-ci. Ça semble si simple, presque évident, mais en fait, presque personne ne sait écouter de cette façon. Pour ce faire, il faut enlever le Soi, l’égo comme étant la chose la plus importante à ce moment, et à la place, donner entière priorité à Ce Qui Est Dit.